Saturday 22 November 2014

czech language vs polish language / słowna "wojna" polsko-czeska

Hello everyone!

Krtek Bartek and his owner Daria are in Czech Republic for 11 months already. So, as you can see is a long time and everyone in this period of time should used to the new place or to foreign language. Yes, everyone but not Krtek or Daria. Since few months, they made a collection of pictures with some Czech advertises, slogans, places, pictures etc. Since today on this blog from time to time, you will be able to see that collection of pictures. Maybe for those who are not Polish may not exactly understand why Krtek Bartek and his owner see those things as funny, but we`ll try to explain that to you.
aaaaaaaaaa....before the first pic, we hope that nobody will feel offended or something. That for sure is not a goal of this blog. Plus we are sure that everyone, who is in foreign countries, may find something what can make you laugh, are we right?

Ok, are you ready for the first example??


Witam wszystkich!

Krecik Bartek i jego właścicielka Daria są w Czechach już 11 miesięcy. Tak,jest to już szmat czasu i każda osoba przebywająca za granicą tyle czasu powinna już dobrze przystosować się do nowego miejsca jak i języka obcego. Tak, każdy, ale nie Krecik czy Daria. Od kilku miesięcy oboje zaczęli kolekcjonować zbiór zdjęć z niektórych czeskich reklam, sloganów, miejsc, obrazów itp Od dzisiaj na tym blogu od czasu do czasu będzie można zobaczyć te kolekcję zdjęć. Być może dla tych, którzy do końca rozumieją języka polskiego może to nie wydawać się dziwne, dlatego Bartek i jego właścicielka spróbują wyjaśnić dlaczego owe zdjęcie zostało zrobione.

aaaaaaaaaa .... przed pierwszą fotką, mamy nadzieję, że nikt nie poczuje się w żaden sposób urażony. To na pewno nie jest celem tego bloga. Myślę, że każdy przebywając w innym kraju niż został wychowany jest w stanie znaleźć coś, co może sprawić, że się śmiejesz, mam rację?

Ok, jesteś gotowy na pierwszy przykład ??



Let`s see which picture Krtek Bartek choose for you...
and it is....

Okej, czas na odszukanie jakiegoś zdjęcia....
hmm może to?


Chytrá lékárna? hmmm...

So, in polish it`s mean "Sly drugstore" ...hmm let me think, so if the drugstore is sly, why Czech owners are making a big sign of it? The answer is easy, because the Czech meaning of chytrá lékárna is....Smart Pharmacy :D 

any questions?

Chyba nie muszę nikomu tłumaczyć dlaczego została tu zamieszczona nazwa Apteki...tak jest to Apteka, ale nie jest to jednak tak jak widać Chytra lekarnia, jest to po prostu Mądra Apteka :D

Jakieś pytania?


to be continued...

No comments:

Post a Comment

Thank you so much for stopping by and for leaving your comment :)
Hope to see you soon again!