Sunday, 2 November 2014

Krtek Bartek and Dragon / Krecik Bartek i Smok

Hello everybody. 

Today we would like to share with you the experience of meeting Krtek Bartek and Brno`s Dragon. While Krtek is still in Brno he decided to meet the famous “monster” of Brno.  Actually, Bartek was able to meet Dragon almost everywhere yesterday. First he went to Brno Old Town Hall.


Witam wszystkich.

Dziś chcielibyśmy podzielić się z Wami doświadczeniem ze spotkania Krecika Bartka i smoka z Brna. Z racji tego, iż Krecik nadal zamieszkuje w morawską stolice, postanowił spotkać w końcu słynnego "potwora" z Brna. Wczoraj nasz wesoły malec podczas spaceru spotkał prawie wszędzie tego "okrutnego" smoka w różnych postaci. Najpierw Bartek udał się do Starego Ratusza, aby móc na własne oczy zobaczyć pierwowzór budzącego postrach potwora.


If you want to read more about Krtek and Dragon meeting click on read more
(Jeśli chcecie zobaczyć jak wyglądało dokładnie spotkanie Krecika i Smoka kliknijcie dalej)




“History of Old Town hall (Stara Radnice) dates back to the 13th century when Brno became a city. It was damaged during the siege of Brno by Sweden in 1645. The city resisted four months and won the battle. Old Town Hall is important point view. During the day, it is possible to go there and come up to the tower. There is a magnificent view of Brno city.
There are also very interesting artifacts and legends related to the building of Old Town Hall. Legends about deformed vial, about Wheel and the legend about Dragon.” (http://www.brnoinfo.com/old-town-hall/)


"Historia Starego Ratusza sięga XIII wieku, kiedy to Brno stało się miastem. Brno zostało zdewastowane podczas oblężenia przez Szwecję w roku 1645. Miasto stawiło opór przez cztery miesiące i wygrało bitwę. Ratusz Staromiejski jest jednym z ważniejszych punktów widokowych w Brnie. W ciągu dnia, można się tam udać i wspiąć się na wieżę. Jest tam naprawdę wspaniały widok na Brno.




Powstały również interesujące artefakty i legendy związane z budynkiem Starego Ratusza. Legendy o zdeformowanej ampułce, o Kole i Legendy o Smoku."(http://www.brnoinfo.com/old-town-hall/)







Krtek Bartek is having fun with Dragon

(Krecik bawi się ze Smokiem)





and below you can see how the famous Brno`s Dragon look like

(a pod spodem, możecie zobaczyć jak wygląda prawdziwy Smok z Brna)

Krtek Bartek was really excited when he met Dragon for the very first time. Before our little mole read some legends about this monster. Of course, the real story is hidden somewhere. One of the official story says that a dragon settled down near Brno and threatened citizens. To get rid of the creature some brave men created a trap. He took a sack made of fur and fill it by lime. The dragon became very thirsty after eating this and lime, so after drinking so much water his stomach expanded with the lime inside, and it burst of course. Then, the citizens celebrated by having the dragon preserved and they make this dragon looks a lot like a crocodile.


Krecik Bartek był bardzo podekscytowany, kiedy spotkał Smoka po raz pierwszy. Przed podróżą nasz mały bohater przeczytał kilka legendy o tym potworze, aby poznać go lepiej. Oczywiście prawdziwa historia jest gdzieś ukryta i nikt nie wie co się tak naprawdę wydarzyło. Jedna z oficjalnej opowieści mówi, iż Smok osiedlił się w pobliżu Brna i siał zagrożenie wśród obywateli. Aby pozbyć się potwora jeden odważny człowiek stworzył na smoka pułapkę. Wziął worek wykonany z futra zwierzęcia i wypełnił go siarką. Smok po zjedzeniu tej mieszanki raptem stał się bardzo spragniony, więc zaczął pić wodę. Po wypiciu dużej ilości wody, jego żołądek się rozszerzył i oczywiście wybuchnął. (Czy nie przypomina Wam ta historia Smoka Wawelskiego? Różnica jest taka, iż Smok w Brnie ma postać.....krokodyla :D)

On the way to Shopping Mall, Vaňkovka Krtek found in Kinder Surprise another incarnation of the dragon, like a cute version of it.

W drodze do Centrum Handlowego o nazwie Vankovka Krecik znalazł w Kinder Niespodziance inne wcielenie Smoka, taką słodką wersje.


Krtek Bartek visit also Zelný trh in Brno (Vegetable market or Cabbage market). Unfortunately, since few weeks the famous Vegetable market is under renovation so Bartek was able to take a picture just with the Baroque Parnas Fountain (which was built between 1690 and 1695). This fountain symbolizes a cave made of natural boulders decorated by allegoric statues that represent three ancient empires – Babylonia, Persia and Greece. The water to this fountain was supplied by Brno’s podest pipeline from the River Svratka.

Krecik Bartek również odwiedził Targ Warzywny Brnie (Zelný trh). Niestety, od kilku tygodni słynny rynek warzywny jest w remoncie, więc Bartek był w stanie tylko zrobić zdjęcie z  Barokową Fontanną Parnas (która została zbudowana między 1690 i 1695 rokiem). Fontanna ta symbolizuje jaskinię zbudowaną z naturalnych kamieni zdobionych alegorycznymi postaciami, które reprezentują trzy dawne imperia - Babilon, Persję i Grecję. Woda do fontanny jest dostarczona przez rurociągu Brna z rzeki Svratka.



Next stop for Krtek Bartek was Vaňkovka were mole found also one dragon…I think Brno is just crazy about his Dragon so tourist could also find the restaurants, shops, radio named after the famous Crocodile.  





Następny przystanek Bartek zrobił sobie w  Vaňkovce, gdzie nasz mały przyjaciel spotkał....kolejnego smoka. Myślę, że Brno ma po prostu fioła na punkcie swojego potwora, więc turyści mogą znaleźć pełno miejsc z logiem Krokodyla. Na chwile obecną spotkaliśmy się z restauracjami, sklepami czy nawet radiem, które zostało nazwane na cześć słynnego Krokodyla.

No comments:

Post a Comment

Thank you so much for stopping by and for leaving your comment :)
Hope to see you soon again!